dilluns, 21 d’abril del 2008

Immigrants en català

Buscant algun vídeo que pogués ser d'interès per reflexionar sobre el tema tractat al nostre bloc, he trobat aquest clip al portal edu3.cat. Es tracta del programa “Tot un món” (TVC).
Us convido a visionar-lo, ja que amb tan sols quatre minuts resumeix un factor a tenir en compte al nostre país. Crec que, encara que no estigui directament relacionat amb l'educació dels nens i nenes presents a les nostres aules, és important no passar per alt l'ambient més pròxim a ells i elles: la famíla.


Edu3.cat



Quan parlem d'atenció a la diversitat, crec que s'han de tenir en compte diversos factors. Un d'ells, en el qual em centraré per fer l'escrit, és no deixar de banda les persones que tenen una gran influència sobre el nostre alumnat. Tenint en compte que estem tractant amb nens i nenes que tenen aproximadament entre sis i dotze anys, aquests personatges influenciadors, en el nostre cas, seran els pares i les mares.

Sens dubte, la idea d'adaptació a una nova cultura va precedida per un coneixement mínim de la llengua que representa aquesta. Aquest fet queda totalment reflectit en les opinions dels entrevistats del vídeo visionat. Segons ells, el fet de no conèixer la llengua catalana els fa sentir desplaçats o fora de lloc en alguns moments de la seva vida quotidiana.
Per aquest fet, cal, i està molt bé que hi hagi aules on la gent gran pugui aprendre la llengua, tan si ve de l'estranger com si no.

El fet que els pares i les mares immigrants mostrin interès en aprendre la cultura del país receptor, fa que els fills i filles vegin la seva adaptació d'una forma més natural i no tan sols com una activitat de la qual es veuen forçats a fer a l'escola. Dit d'una altra manera, fa que els infants vegin el coneixement de la llengua com a una acció necessària. Així doncs, en treiem la idea que l'interès per aprendre per part dels pares i les mares és un element reforçador per l'educació dels fills.

Una altra idea important que podem extreure del clip, és la de la parella lingüística com a mitjà eficaç per conèixer profundament no tan sols l'idioma, sinó els costums i les tradicions de dos països. Es tracta d'un procés d'ensenyament comú, del qual en treuen profit dues persones.

Davant la nombrosa existència de varietat de procedències a les aules, es pot aplicar la pràctica de la parella lingüística per atendre més satisfactòriament la diversitat, encara que sigui d'una manera més general. Es tracta de la idea que hi hagi un intercanvi de cultures a l'aula. És important veure que no tan sols és escencial el coneixement de la cultura catalana per part dels nouvinguts, sinó que els nens i les nenes nascuts/des aquí cal que tinguin una ment oberta a tota la varietat de cultures que tenen al seu davant. Això enriqueix molt el saber d'una persona.

Així doncs, per concluïr el meu text, destacaré la importància que té el coneixement de la cultura catalana per part de tots els ciutandans i totes les ciutadanes, vinguin d'on vinguin. Ja sigui des de les aules de primària, o des de les aules per adults, cal fer veure que la cultura catalana està oberta a tothom, i que amb ella es pot arribar a tot arreu. Això sí, sempre sense deixar de banda que hi ha una gran varietat de procedències al nostre país que no s'han de perdre, ja que poden aportar molta riquesa a la cultura catalana.


Mireia Pàmies i Gili